I know how to (do)

I know how to (do) . আমি জানি কিভাবে (করতে) হয়।
I don’t know how to (do). আমি জানি না কিভাবে (করতে) হয়।
Do I know how to (do)? আমি কি জানি কিভাবে (করতে) হয়?
Don’t I know how to (do)? আমি কি জানি না কিভাবে (করতে) হয়?

I knew how to (do). আমি জেনেছিলাম কিভাবে (করতে) হয়?
I didn’t know how to (do). আমি জানি নি কিভাবে (করতে) হয়?
Did I know how to (do)? আমি কি জানি নি কিভাবে (করতে) হয়?
Didn’t I know how to (do)? আমি কি জেনেছিলাম কিভাবে (করতে) হয়?

I shall know how to (do). আমি জানব কিভাবে (করতে) হয়।
I shan’t know how to (do). আমি জানব না কিভাবে (করতে) হয়।
Shall I know how to (do)?  আমি কি জানব কিভাবে (করতে) হয়?
Shan’t I know how to (do)? আমি কি জানব না কিভাবে (করতে) হয়?

I have known how to (do). আমি জেনেছি কিভাবে (করতে) হবে।
I haven’t known how to (do). আমি জানি নি কিভাবে (করতে) হবে।
Have I known how to (do)?  আমি কি জেনেছি কিভাবে (করতে) হবে?
Haven’t I known how to (do)? আমি কি জানি নি কিভাবে (করতে) হবে?


 Subject পরিবর্তন ও how স্থলে what, when, where, why, whom, which–, whose– ব্যবহার করা যাবে।

I know what to do to manage a good job. তুমি জান একটি ভাল চাকরি যোগাড় করতে কি করতে হয়।
He knows why to have a good channel with high officials. সে জানে কেন উচ্চ পদস্থ কর্মকর্তাদের সঙ্গে ভালো সম্পর্ক রাখতে হয়।
Your friend knows how to learn English very easily. তোমার বন্ধু জানে কিভাবে খুব সহজে ইংরেজি শিখতে হয়।
You know when to start our journey. তুমি জান আমাদের কখন যাত্রা শুরু করতে হবে।
They know where to save money for future.  তারা জানে ভবিষ্যতের জন্য কোথায় সঞ্চয় করতে হবে।
He knows what to do to get a good position in the society. সে জানে সমাজে ভাল অবস্থান পেতে কি করতে হবে।
The farmers know when to spread insecticide in the field. কৃষকেরা জানে কখন মাঠে কীঠনাশক ছিটাতে হয়।
The criminals know where to take shelter at the time of danger. দুষ্কৃতকারীরা জানে বিপদের সময় কোথায় আশ্রয় নিতে হয়।
Do you know how to pluck a ripe mango from the top branch? তুমি কি জান একটি উচু ডাল থেকে কিভাবে একটি পাকা আম পাড়তে হয়?